2016.5.15
何しろ台湾系ニホン語人と名のるぐらいですので、私、ニホン語は得意です。喋るのも聞くのも読むのも書くのも、ニホン語でするのがいちばん楽です。そんな私に、こんなふうに言うひとがいます。「台湾人なら、中国語もできるんですね」「ところがどっこい、そうでもないんですよ」もちろん私は中国語が、全くできない、というのではない。そうかといって、よくできる、というほどでもない。要するに、ちんぷんかんぷん以上ぺらぺら以下、とでもいった感じでしょうか。 ――台湾人なのに、どうしてそんなに中国語がへたなの?そう言われるたび、気が塞いだのも今は昔のこと。私にはニホン語がある。私の中国語(そして台湾語も)は、私のニホン語の中にしっかり生きている。このような台湾人もいる。このようなニホン語もある